手机浏览器扫描二维码访问
若具存梵本,应云跋阇罗般若波罗蜜修多罗,此土翻译金刚智慧彼岸到经。
明无累不摧称曰金刚,无境不照目为般若,永勉彼此名波罗蜜,经者训法常也。”
他讲的是《金刚经》,李隽研读过《金刚经》,对其中的含义很是了解。
明霞大师的讲解并没有什么新鲜东西,让李隽惊奇的是明霞大师说起梵文字正腔圆,非常地道的梵文,与和李隽交流的印度学者一般无二,这绝不是躲在庵庙里凭书本能学到的,李隽问道:“大师,你的梵语一流,你是在哪里学的?”
中国佛教使用的佛经采用直译法,里面有很多是根据梵语发音音译而来,所以要读懂佛经最好是要懂得梵文。
因而,中国古代的高僧大多都精通梵语,明霞大师能说梵语情理中的事情,问题是他的梵文太正宗了。
(按:由于佛经翻译的关系,中国古代梵语的主要学习者是佛门弟子。
)
李隽非常清楚一条学习语言的规律,要学到正宗的语言,最好到语言的本土去和当地人交流,比如老外要学中文最好到北京来进修,中国人要学美式英语最好去美国,要学英式英语最好去英国。
当然,现代科技发达,有复读机这些辅助工具,你不去也可以学到地道的语言。
南宋时期没有复读机这些高科技产品,学习梵语要是不去印度,只有靠师父教授。
要是师父的发音、理解有误,徒弟也就跟着错下去,日子久了就成了以讹传讹。
李隽和印度学者多有接触,对梵语相当了解,一听就知道明霞大师那样地道的梵语不会是以讹传讹的结果,应该是另有原委,才有如此一问。
明霞大师合什为礼,道:“回皇上,贫僧心向佛祖,一心愿往极西之地,早年随一商队去过极乐之地,在佛祖座前参禅四载。
在西方极乐世界住久了,梵语也就学好了。”
读过《西游记》的读者都知道佛家称印度为西方极乐世界,明霞大师的意思是说曾在印度住过四年,和当地人交往多了,梵语也学好了。
学佛就学佛嘛,不认真听讲,却问这些无关痛痒的事,谢道清很不高兴,正待把李隽的话题引入佛法,李隽却抢先道:“大师是如何去极乐世界的?是走海路,还是陆路?”
这问题就扯得更远了,谢道清更不高兴了,脸拉得老长,碍于明霞大师在发言只好忍了,不满意地瞄了一眼李隽,李隽微微一笑而已。
明霞大师回答:“贫僧由海路去西方极乐世界,由陆路经西域回转。”
宋朝与印度之间虽有贸易往来,却并不频繁,去的人并不多。
象明霞大师这样既走了海路,又走了陆路的人更是少之又少,李隽的兴趣更浓了,道:“大师对极乐世界的风土人情,文化掌故很是了解?”
“了解不敢,略知一二。
皇上但有垂询,贫僧当据实相告。”
明霞大师也不笨,心想李隽如此说话,肯定是好奇心起,想向他打听一些新奇的事儿,要是对答合于圣意,好处自是少不了的,打起精神准备接受考验。
遗憾的是,明霞大师的想法错了,李隽并没有向他打听印度的奇事轶闻。
李隽来自二十一世纪,对印度的历史相当有研究,比明霞大师还要了解得透彻,在明霞大师看来是新奇物事的事情,在李隽眼里根本就不值一提。
李隽看着明霞大师道:“大师,我有一个请求,不知大师能否应允?这事关系极大,可以说这事有关我大宋朝的存亡。”
(大雁文学WwW.XiaoYanWenXue.CoM)
少年尘心融圣邪力量于一身,觉醒混沌之体,神通绝世,以混沌之魂横推同代,展无上神姿,镇压万古诸天...
主角叫房遗爱高阳公主的小说叫重生之大唐最强驸马,它的作者是大名府白衣倾心创作的一本穿越重生类型的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读一觉醒来,竟然变成了大唐原谅帽之王房遗爱身上。...
医学院大学生王晓斌,坠楼后拥有了与鬼交流的能力。商业大佬极品女鬼中医大牛西医一把刀歌坛大神书法大家纷纷排着队,哀求王晓斌满足他们最终的愿望,甚至不惜将压箱底的本事倾囊相授。面对众鬼威逼利诱围追堵截。王晓斌我只想迎娶白富美,走向人生巅峰啊!...
结婚当晚老公出轨自己的异母妹妹,顾心柠守了一年多活寡。 不甘寂寞的她酒吧寻欢,却不想睡了最不该睡的人。 小叔叔,我可是你侄媳妇。 怕什么,反正不是亲的。 惹来的男人甩不掉,只能继续维持地下情。 可是 傅池渊,说好的不准告诉别人我们的关系呢? 男人邪魅一笑,凑近咬着她的耳垂,说别人‘不小心’发现,跟我有什么关系。 顾心柠咬牙切齿那你到底怎样才肯放过我? 等我睡腻了。 傅池渊把人压在床上,肆意侵入 看着身下人意乱情迷的模样,他轻笑,已经吃上瘾了怎么可能腻。...
铁肩担重任,履职为人民!李天逸选调生报到的第一天便因为镇长助理的事情得罪了镇委书记曾立祥,恰好这时青龙镇下属过山村发生疫情,曾立祥公报私仇派李天逸前往,面对过山村的穷山恶水和不配合的老百姓,李天逸该何去何从?新书开坑,继续稳定更新。看得快的兄弟可以去看一下梦梦的完本作品官途和权力巅峰,两本都是正版总点击超过...
激萌的萝莉,热血的少年,为打破次元壁一往无前!...