鸿蒙文学网

手机浏览器扫描二维码访问

关于翻译的通信(第2页)

例如俄国的洛莫洛莎夫......普希金。

中国的资产阶级可没有这个能力。

固然,中国的欧化的绅商,例如胡适之之流,开始了这个运动。

但是,这个运动的结果等于它的政治上的主人。

因此,无产阶级必须继续去彻底完成这个任务,领导这个运动。

翻译,的确可以帮助我们造出许多新的字眼,新的句法,丰富的字汇和细腻的精密的正确的表现。

因此,我们既然进行着创造中国现代的新的言语的斗争,我们对于翻译,就不能够不要求:绝对的正确和绝对的中国白话文。

这是要把新的文化的言语介绍给大众。

严几道的翻译,不用说了。

他是:

译须信雅达,

文必夏殷周。

其实,他是用一个"

雅"

字打消了"

信"

和"

达"

最近商务还翻印"

严译名著"

,我不知道这是"

是何居心"

这简直是拿中国的民众和青年来开玩笑。

古文的文言怎么能够译得"

信"

,对于现在的将来的大众读者,怎么能够"

达"

现在赵景深之流,又来要求:

宁错而务顺,

毋拗而仅信!

赵老爷的主张,其实是和城隍庙里演说西洋故事的,一鼻孔出气。

这是自己懂得了外国文,看了些书报,就随便拿起笔来乱写几句所谓通顺的中国文。

这明明白白的欺侮中国读者,信口开河的来乱讲海外奇谈。

第一,他的所谓"

顺"

,既然是宁可"

热门小说推荐
我被包养的那些日子

我被包养的那些日子

感谢青春,让我在一无所有的年纪,遇到了青春靓丽的你...

蛊门

蛊门

隐门外八,五行三家。本意制衡,却屡遭驱逐剿杀,沉浮数千载,至今已人材凋零,几近消失。外八门能否平安度过生存危机?隐门能否维持那千年不变的秩序?世人的目光,集中在了一个初醒的傻子身上。...

重生八零:神医娇妻,有点凶

重生八零:神医娇妻,有点凶

重生八零神医娇妻,有点凶前世,潇甜做的最后悔的事,就是伤害了一直深爱自己的男人,抱憾终身重活一世,潇甜准备虐渣,斗极品,以及紧紧抱住男人的大腿不撒手,只是为毛那个男人好像和自己前世所认识的人不太一样?他变得貌似有些作死?...

随身空间之拐个将军来种田

随身空间之拐个将军来种田

一朝醒来,发现穿越。没关系,姐是开过挂的。哥哥叛逆,我怼邻居相欺,我怼恶人上门,我打哟,这不是英雄救美的猎户?看你的样子还不错,愿意和姐谈一场穿越古今的恋爱吗?...

超凡相师

超凡相师

叶玄立志成为相师...

每日热搜小说推荐