手机浏览器扫描二维码访问
这怎么翻译问题我也要说明一下吗?
众所周知,日漫,尤其是老的日漫,一般有三种翻译,一种是港澳台同胞们那边的翻译,一种是大陆得到翻译,一种是谐音直接音译的翻译。
⑦⑧中文全网更新最快ωωω.七8zω.cδм
翻译讲究的是信达雅,这里不说太多,直接说我的态度。
举个例子。
乌索普,港澳台同胞会翻译为骗人布,因为日语乌索普就是骗人的意思,所以叫骗人布。
我用乌索普这个翻译,是直接日语怎么读的,怎么中文谐音过来。
香吉士,那边的翻译叫山治,大陆叫香吉士,日语谐音直接过来,就简单的香吉。
路飞也是叫香吉。
所以我也选择用香吉这个名字,因为和日语发音是一个发音,有亲切感觉。
目前很多海贼的视频他们叫的也都是香吉,不仅仅是作为香吉士的简称,更是一种信达雅的体现。
你可以理解成他是香吉士的没说完版本,熟人都会不叫别人全名嘛。
七八中文天才一秒记住ωωω.78zω.còмм.⒎8zщ.cóм
路飞:“香~吉~”
顺便一提,香吉士是翻译里有的,简称香吉并没有太大的该字引起的不适。
相对的索隆,又叫佐罗,之类的……
顺便一提,我喜欢叫特拉法尔加罗为劳。
因为日语罗谐音读过来叫劳。
明哥读罗的时候,发音就是劳,我感觉很酷。
当然这个因为没有简称,所以直接改字会无比突兀。
我原著还是会用罗。
我再举一个例子,火影里的奇拉比他真正正统按照意思来,他就是杀人蜂的意思,但是我原著一直叫杀人蜂你们觉得好嘛?是不不好!
所以,直接按照谐音过来,他怎么读的,怎么音译过来。
就直接奇拉比,就可以了。
所有的所有都是同理。
请不要再私信我名字翻译的问题了!
我难道还不知道他们真的都叫什么嘛?翻译问题不想继续解释了。
发书评置顶你们也不看,一个个都过来问我。
可以,我理解你们。
就这样吧!
马上完结了,大家高兴就好。
ps斯摩格官职的问题,是我疏忽了。
我道歉!
我不是没看过海贼,看多了后边,就习惯和他们叫斯摩格中将了。
我错的我道歉,各人理解不同的地方我尊重你的理解,但也请看看我的置顶书评我的翻译态度,请不要再问我。
谢谢!
喜欢海贼王之鹰眼家的小女仆请大家收藏:()海贼王之鹰眼家的小女仆更新速度最快。
div
乔婉柠因一朝不慎,穿进书里。原本系统告诉她只需要助攻男女主的感情线即可,但是计划比不上变化。后来又被强制绑定了男二,从助攻男女主变成了攻略男二。这她也忍了,可是剧情越来越偏离原剧情。原本该发生在女主林清妙身上的事情竟然发生在她的身上。剧情一乔婉柠甜甜的说道首辅大人,要不要吃桂花糕!不必,丑死了!沈陌衍一脸嫌弃的说道。剧情二柠柠,我饿了!沈陌衍那对桃花眼里尽是深情的看着她,语气略点委屈的说道。没空,一边待着去!乔婉柠略带不耐烦的说道,轰走了黏在她身边的男人。...
作者振笔疾书的经典小说神豪收租从十套车库开始最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说其实保时捷也就一般。相亲遇上拜金女,叶飞星坐在租来的保时捷上,小小吹了个牛逼,却意外激活神豪养成系统。什么?奖励十套车库,还附带送车?!但是必须出租!叶飞星美女,请问要租直升机吗?看你长得不错,给你打个折呗?美女???...
作者缘道君何在的经典小说豪门战神(又名都市之国士无双)最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说豪门战神(又名都市之国士无双)未婚妻杀害亲生父亲和姐姐,违背婚约,嫁作他人妇。她又怎知,自己所辜负的人,竟是威震九州纵横疆场无敌的北部帅主,再归金陵,何人知是贵人来?...
圣战大陆三万年,百族圣战爆发,血流成河,以人族为首之百族惨胜龙神大陆异族入侵,百族签订万年停战协议,圣战大陆百废待兴,天启时代降临!天启大陆五千年,以龙族为首百族率先撕毁协议,发动百族内战,对人族疆域进行掠夺,仅仅百年,人族疆域十不存一,人族转攻为守。...
此为江家第一部曲,总共三部听闻泞城胸外科第一把刀江北渊,高冷淡漠,不近女色。科室其他同事当即掀桌假的!他有个小太太,宝贝的不得了!记者立刻前往采访,却被一句没时间打发而归。翌日,一妙龄女子窝在江医生怀里打滚。江北渊江太太这是撒娇?唇红齿白的女孩仰着小脸瞧他,听说你没时间。男人笑,现在很充...